We have collected more than 100 brand new call girls number and added it to a pdf for easy sharing.
To download 100+ Dhakaia Magi's number, complete the captcha and download it.

Download now








Loading Captcha...

If it doesn't load, please disable Adblock!






Bodhidharma : Yáng Xuànzhī (Yang Hsüan-chih) - The Record of the Buddhist Monasteries of Luoyang

The earliest text on Bodhidharma, is a contemporary account by Yáng Xuànzhī (Yang-Hsuan-chih 楊衒之), a writer and translator of Mahāyāna Buddhist texts into the Chinese language. He compiled in 547 The Record of the Buddhist Monasteries of Luoyang (洛陽伽藍記 Luòyáng Qiélánjì), was compiled in by Yáng Xuànzhī. He gives the following account:
"At that time there was a monk of the Western Region named Bodhidharma, a Persian Central Asian. He traveled from the wild borderlands to China. Seeing the golden disks [on the pole on top of Yǒngníng's stupa] reflecting in the sun, the rays of light illuminating the surface of the clouds, the jewel-bells on the stupa blowing in the wind, the echoes reverberating beyond the heavens, he sang its praises. He exclaimed: "Truly this is the work of spirits." He said: "I am 150 years old, and I have passed through numerous countries. There is virtually no country I have not visited. Even the distant Buddha-realms lack this." He chanted homage and placed his palms together in salutation for days on end."[7]
Dumouling gives another translation of the same text:
"In those days there was a Sramana Bodhidharma from the western regions, originally a man from Persia. He came from rugged countries and was staying in the Middle Land. When he beheld how the golden dome sparkled in the sun, how its light reflected upon the surface of the clouds, how the precious bell housed the wind within itself, and how its voice rang beyond the heavens, he sang a hymn of praise: "Truly how wonderful it all is!". He said that he was 150 years old and had travelled all countries and had visited all regions, but that nothing in Jambudvipa was comparable with the beauty of this temple, that is surpassed all others, and that there was nothing like it anywhere. With hands clasped, he daily invoked devotedly the name of Buddha.

No comments:

Post a Comment

 

Blog Archive